(no subject)
  • Dear Vairam
    Dear SPS
    Will be in Madras between 11th to 28th july so will be keen to meet all the friends

    If I can stop one heart from breaking,I shall not live in vain;
    If I can ease one life the aching,Or cool one pain,
    Or help one fainting robin, Into his nest again,
    I shall not live in vain.
    Emily Dickinson
  • Dear Members!
    It was a great effort by SPS and others. Congrats.
    But the session couldnt be more interactive due to time and space constraint.
    Many Qns i think were left as qns themselves. I was particularly not satisfied
    by the discussion on Karuvurar, for I felt the speakers dealt more on identity
    of the painting- identification, but the qn of contemporariness of Karuvurart
    and RRC went unaddressed.
    Hope the issue is discussed in detail at least in the forum
  • Dear,
     I am enclosing few pages of my new historical novel kayal for your kind reading. The novel is available at vanathi publications chennai.
  • yes Ramachandrasekhar
    the only target of historians is about the painting.
    if karuvurar is not discussed its certainly not about the paucity of time.
    i was particularly perturbed when karuvarar was just described as a poet who imagined it all.
    the first recognition to periya koil or GKC is that they too were sung about in the thirumurais though not in the devaram. and karuvurar was solely responsible for it.

    surely if we read the lines of his thiruvisaipa we could gather more details. just because he is not mentioned in the edicts doesnt mean he is not a contemprory.

    people go out of their way to dissuade us from thinking he was a contemprory, even in this forum we have had discussion when we were told because he had sung about thirubuvanam( built by rrcs grandson) he couldnt be a contemprory,in fact that seemed to have firmed up the opinion agains the saint. but a reading of thiruvisaipa would clear the doubt. it was about thirupoovanam near madurai that he sang about.
  • REPOST FROM 2005

    chaTaikezu makuTam thaNNilA viriya
    veNNilA viritharu tharaLak
    kuTain^izal viTaimER koNTulAp pOthum
    kuRippenO kON^kiNar anaiya
    kuTaikezu n^irupar muTiyoTu muTithEyn^thu
    ukkache^ny chuTarppaTu kuvaiyON^(ku)
    iTaikezu mATaththu i^nychichUz tha^nychai
    irAcharA chEchcharath thivarkkE.

    Princes whose royal umbrellas are like the clusters,
    Of kongu-flowers, throng the streests,
    Of walled Thanjavur dight with lofty mansions
    And as their crowns rub one another,
    Rubies aplenty fall from them
    An incarnadine radiance mantling the city
    Lo, the crescent in the matted crest of the Lord
    Forever diffuses a cool luculence
    So, what may the import be of the act of the Lord
    That rides an argent Bull
    And goes in a procession - shaded by
    A margaritaceous umbrella
    Whence issues a silvery white lusture
    Like unto moon light?
  • Dear Venkat

    Pl compile, for the benefit of members, all the information about Karvurar (traditions, literature references, inscriptions etc)and post them one by one. Then we can discuss the problem again.

  • hi friends how r u i share the rajarajas thunukkukal thk u
  • This link wil give some information on Zen Buddhism founde by Bodhidhaarma, the Pallava prince. This Religious Schools or monastries exisy even this day.

  • இத்னை வெளியிட வேண்டுகின்றேன்.
    ஒரு சமூக மாற்றம் காண அந்தந்த மக்களின் உணர்வுகளைப் புறிந்துகொள்ளவேண்டும்..

    ஈதுசுயசரிதம் ஆனால் தன் நிலையைத் தெளிவாகச் சொல்லுகிறார்.

  • Deepavalli Wishes to all.God bless!

    Shanthi Palaninathan
  • Yeah! It’s really cool! This site is everything you need!... http://rpgmenace.com.br/com.page.friend.php?eID=17oh7
  • Dear,
    I request the members to inform the father of vijalaya chola or who ruled chola kindgom just before vijalya cholar. I need this information urgently for my writings.
  • நண்பர்களே,

    வரலாற்று வேங்கை டாக்டர் எல். கைலாசம் முகப்புத்தகத்தில் (பயந்து விடாதீர்கள் facebook தான்) உறுப்பினர்களாக இருப்பவர்களுக்கும் புதிதாகச் சேருபவர்களுக்கும் சில சலுகைகள் தரலாம் என நினைகின்றேன்.

    நான் புத்தகம் எழுதியவுடன் முகப்புத்தக நண்பர்களுக்கு, அவை மின்னனு வடிவில் பெருமையுடன் அனுப்பப்படும். புத்தகத்தை மேம்படுத்தி தருபவர்களின் பெயர்கள் புத்தகத்திலும் குறிப்பிடப்படும். அது தவிர புத்தக வெளியீட்டு விழாவில் அவர்களுக்கு முன்னுரிமை தரப்படும்.
    இந்த மாதம் இறுதி வரை சேரும் நண்பர்களுக்கு இந்தச் சலுகை தரப்படும்.
    அனைவரையும் சேருமாறு கேட்டுக் கொள்கிறேன்
    வரலாற்று வேங்கை டாக்டர் எல். கைலாசம் facebookல்சேருங்கள்.
    அன்புள்ள வரலாற்று வேங்கை டாக்டர் எல். கைலாசம்
  • Excellent You feel a detail cost analysis of the chain has to be made inorder all to get benefits.
    However what is the security available if the books are published in the electronic media.
    Is it possible to take a copy of the same and make it printable?
    Please clarify sundar can also suggest some ways
    Dr L Kailasam
  • Reply to chola origins by jim_beam
    Kulothanga chola1 was none other than grandson of rajendra1 born to one of his daughters who married narendra king of vengi who is son of vimaladitya and kundavi sister of rajendra so he is almost two thirds tamil .After thedeath of his maternal uncle virarajendra and death of his cousin adhirajendra, kulothunga was next in line and was crowned emperor, you must remember all of rajendra “s sons died in the battlefield sometime or the other. Vengi was latter ruled by kulothungas cousin or brother I do not exactly remember his name, whose successors could have been called telugu cholas .Again tigers not present in tamilnadu is a stupid argument because in those times tiger could have been there and even now we have tigers in sathyamangalam and muthumalai forests .The segregation of the present day communities like thevars ,kallars gounders and mudaliars came much latter. Even now in srilanka in Jaffna the predominant community is called only
    vellalars but some of them have surname called pillays so I feel one community could have segregated into several subcommunities which could have evolved a separate identity for themselves in the passing years .so I personally feel claiming cholas were kallars will not be correct . I don’t think there is any direct historical evidence to say that. it is just like yadavars claiming lineage of krishna

  • Dear AllWishing you and yours a properous 2012Sri and Family

    If I can stop one heart from breaking,I shall not live in vain;
    If I can ease one life the aching,Or cool one pain,
    Or help one fainting robin, Into his nest again,
    I shall not live in vain.
    Emily Dickinson
  • just got reading vishwek sir's book on maguda vairam
    will read all his books before the month
    wonderful flow of language
  • Dear ChandraReally impressed great work and I am sure more to comeKRSri

    If I can stop one heart from breaking,I shall not live in vain;
    If I can ease one life the aching,Or cool one pain,
    Or help one fainting robin, Into his nest again,
    I shall not live in vain.
    Emily Dickinson
  • Adi Kumbeswarar Float Festival :
    Adi Kumbeswarar is the presiding
    deity of the temple and the shrine is located in the centre. Kumbeswarar is in
    the form a lingam believed to have been made by Shiva himself when he mixed
    nectar of immortality and sand. Manthrapeeteswari Mangalambika is his
    consort and her shrine is present parallel to the left of Kumbeswarar shrine.
    The Pangudi Uttiram Festival is impoart to the Goddess Mangalambigai. On
    that  day the Float festival is performed in the Mahamaham Tank
    http://www.heritagetown.org/KUMBAKONAM MAHAMAHAM/kumbakonammahamaham.html
  • Dear All,
    We All very much shocked & hurt on seeing the message of Mr.J.Chandrasekaran , criticising Mr.Vasanthakumar   as "GajiniMohammed",[http://groups.yahoo.com/group/temple_cleaners/message/5748],Here by,We CONDEMN his writing,  & personal attack,
    We all know his[Chandra] ability& action in renovation of temples,
    He has to apologise,
  • K.G. Krishnan, Northern Book Centre, 2002, xx, 152 p, plates, ISBN :
    8172111290, $66.00

    "The seal presented overleaf was used by the Pandyas on the seals soldered
    to the rings holding the sets of copper-plate charters issued by them. They
    show the tiger, the fish and the bow which are really emblems of the Chola,
    the Pandya and the Chera kings. It does not indicate the position regarding
    the supremacy of one over the other two, though it is usually interpreted
    to mean that, if it is also supported by any internal evidence. A legend,
    not shown here, is used to be written around these figures stating that the
    edict was issued by one of the three powers. Refer No. 90 verse 28 in text
    translation and note on p. 97. See also No. 61 in this case where such a
    statement is made in respect of the Pandyas.

    No. 7, Velvikudi plates of Neduncheliyan (line 67 and corresponding
    translation) refers to the fact of all these symbols of chilai (bow), puli
    (tiger) and kayal (fish) having been engraved by the Pandyas on the slopes
    of the Himalayas.
    The truth seems to be that the seal was in fact that of the three Tamil
    kings who are collectively referred to in the Hathigumpha inscription of
    Kharavela (Ep. Ind., XX, pp. 72 ff.) as a confederacy of Tamil kings,
    obviously Chera, Chola and Pandya kings. It is possible that the Tamil
    kings operated as one against all non-Tamil sovereigns. See also note 1, p.
    4 in K.G. Krishnan, memoir No. 79, Karandai Tamil Sangam copper-plates of
    Rajendra-Chola I." (jacket)
    “*Here the language of stone surpasses the language of man*” – Nobel
    laureate, Rabindranath Tagore
  • Dear All,

    Please find the attached PDF file of

    "Tamil Yeluthukkalin Yelimai" - Article in Tamil,

    Explanation about Tamil letters (in sort) as follows,

    . Uyiryeluthukkal (vowels) - 12

    . Meiyeluthukkal (consonant) - 18

    . Aythayeluthu - 01
  • Dear Kamal
    You have a variety of approached you sequenced them by the chronoly of chapters...
    The alternative would be the settings

    In terms of places

    You need Kanchi palace
    Kadambur palace
    Thanjavur city gates, fort and palaces including the fort walls
    Nilavarai Surangam

    Pazhaiyaarai palaces
    Kodikarai Lighthouse
    Anaimangalam palace

    Anurathapuram palace
    Thambalai temple

    Rameswaram temple
    Nagapattinam Soodamaniviharam

    Action sequences
    Thakolam war
    Final Pandya war
    First sinhala war
    The Cyclone and the ship

    If you get those sorted then the rest are easy

    My twopence worth


    A few delipitated temples for the conspirators meeting
    If I can stop one heart from breaking,I shall not live in vain;

    Veeranam eri with the Island

    If I can ease one life the aching,Or cool one pain,
    Or help one fainting robin, Into his nest again,
    I shall not live in vain.
    Emily Dickinson
  • அனைவருக்கும் ஆடிப்பெருக்கு நல்வாழ்த்துக்கள்

    U K
  • Dear Friends,

    Roja Muthiah Research Library cordially invites you to visit the
    exhibition. Please forward this to your friends.


    *Roja Muthiah Research Library*

    Invites you to an exhibition on

    *Early Propogation of Music: Print & Gramophone*


    *Timing: *10 A.M. to 5 P.M.


    *Venue:** *
    *Roja Muthiah Research Library*
    3rd Cross Road, Central Polytechnic Campus
    Taramani, Chennai 600 113
    Telephone: 2254 2551 / 2254 2552
  • Dear friends,

    Since we all know Book Fair is going in Chennai ever year. This year (2013) book fair will be
    @ YMCA Ground, Royapettah High Road from Jan 11 to Jan 23. I would like to share this happy news to all of our friends.
  • .............................MAIL AS RECEIVED................

    Thanks for circulating this copy to your friends & relatives.

    With Regards,

    Sakthi Saravanan. D
  • தமிழர்கள் சூட்டிய
    கடல் பெயர்கள் :

    "பெரிபிளஸ் ஆப்
    எரித்ரயென் சீ"(Periplus of Erythrean
    sea) என்ற புத்தகத்தில்
    முதலாம் நூற்றாண்டில்
    கடல் வாணிபம் குறித்த
    முக்கிய வரைபடம்
    குறிக்க பட்டுள்ளது .
    எரித்ரயென் கடல்
    என்பது இன்று நாம்
    சொல்லும் இந்து மா
    சமுத்திரம் .
    தமிழர்கள் சூட்டிய
    கடல் பெயர்கள் :

    "பெரிபிளஸ் ஆப்
    எரித்ரயென் சீ"(Periplus of Erythrean
    sea) என்ற புத்தகத்தில்
    முதலாம் நூற்றாண்டில்
    கடல் வாணிபம் குறித்த
    முக்கிய வரைபடம்
    குறிக்க பட்டுள்ளது .
    எரித்ரயென் கடல்
    என்பது இன்று நாம்
    சொல்லும் இந்து மா
    சமுத்திரம் . இந்து மா
    சமுத்திரம் வழியாக
    கடல் வாணிபத்தை
    குறிக்கும் வரைபடம்
    அது. அகவே முதலாம்
    எரித்ரயென் கடல்
    என்று இந்து மா
    உறுதி ஆகிறது.
    "எரித்ரயென் சீ" என்ற
    வார்த்தையின் தன்மையை
    ஆராயும் பொழ...ுது
    தான் அதிர்ச்சி

    பெயர் : எரித்ரயென் சீ
    பெயர் காரணம் : அந்த
    கடல் பகுதியில்
    சிவப்பு நிற பூஞ்சை
    முளைத்து அது
    அழுகும் வரை கடல்
    மட்டம் தீ பற்றி
    எரிவது போல
    அந்த பூஞ்சையின்
    அறிவியல் பெயர் (Trichodesmium
    erythraeum Algae)
    எரித்ரயெயும் பூஞ்சை.
    இதனால் இந்தவகை
    பூஞ்சை வளரும் கடல்
    என்பதால் இந்த கடல்
    அப்பெயர் பெற்றதாக

    என் கேள்விகள் :
    இந்த வகை பூஞ்சை
    முதன் முதலாக கடல்
    மாலுமி குக்(Captain Cook)
    என்பவரால் 1770 ஆம்
    ஆண்டு தன பயணத்தின்
    பொழுது கவனித்து
    உட்படுத்தி அறிவியல்
    பெயரிடப்பட்டது .
    முதலாம் நூற்றாண்டில்
    உள்ள வரை படத்தில்
    எப்படி அந்த பெயர்
    இடம்பெற்றது ???

    பின்பு இதற்கு தமிழ்
    பார்த்தால் :
    Erthraean sea = Ery + Thraen sea
    எரித்ரயென் = எரி +
    Ery or Eri (எரி) = எரி என்பதன்
    அர்த்தம் நெருப்பு (burning
    or firing red in colour)

    Thirai or Tharai- (திரை) = திரை
    என்பதன் பொருள்
    ''திரைகடல்'' ''அலைகடல்''
    என்ற வார்த்தையில்
    இருந்து புரியும்(a screen or
    a wave)

    எரி+திரை = எரிதிரை >
    எரித்ரை > எரித்ரயென்

    Eri + thirai = Erithirai > Erythirai > Erythraean Sea

    ''எரியும் திரைகடல்''
    என்று அழகாக
    சொல்லப்பட்ட இந்த
    கடலின் பெயர்
    காலபோக்கில் மறைந்து
    இந்து மா கடல் என்று
    தமிழர்கள் சூட்டிய
    கடல் பெயர்கள்
    :(பாகம் 2)

    முன்பு :

    ''எரியும் திரைகடல்''

    Eri + thirai = Erithirai > Erythirai > Erythraean Sea

    பற்றி விவாதித்தோம்
    இப்பொழுது :
    கடல்(Mediterranean Sea ) :

    இலத்தின் மொழியில்
    என்றால் உலகின் நடு
    பகுதி அல்லது
    கரைகளின் நடுவே
    என்று பொருள்
    தருமாம். மற்றும்
    கிரேக்க மொழியில்
    மேசொகிà®'ஸ் என்றாலும்
    அதே பொருள் தருவதாக
    இப்பொழுது தமிழை
    à®'ப்பிட்டு பார்போம் ,

    இன்று கூட நம்ம
    ஊர்களில் ஏரிக்கரை
    என்பதை மடுகரை என்று
    சொல்லும் வழக்கம்

    (Madu) மடு = சற்று
    மேலெழும்பிய கரைகளை
    கொண்ட எரி அல்லது

    (Terrain) திரை = என்பதன்
    பொருள் ''திரைகடல்''
    ''அலைகடல்'' என்ற
    வார்த்தையில் இருந்து
    புரியும்(a screen or a wave)

    மடு + திரை = மடுதிரை

    மடுதிரை > மெடுதிரை >
    மெடிதிரை >
    மேடிதிரேநியன் கடல்

    மடுதிரை கடல் என்று
    நிலங்களால் சூழ பட்ட
    அந்த கடல் பின்பு
    கடல்(Mediterranean Sea ) என்று
  • Dear Friends

    In the 36th Chennai Book Fair my books Rajakesari, Paisaasam, Madhurakavi and Cherar Kottai will be available at the following stalls:

    - Palaniappa Brothers (No.488 - 489)
    - Udumalai (No.46)

    and few other book stalls.

    Thank you
  • Dr. M. Rajendran, I.A.S., has written a book on Pandiyar Copper Plates and it is released tomorrow (12.1.2013) at 1 PM in the Stall No. 547 and 548 of the Book Fair, YMCA, Nandanam.

    The Book is released by Dr. Avvai Natarajan and received by Dr. T. Sathyamurthy Founder Trustee of REACH FOUNDATION, ASI Superintending Archaeologist Dr. Maheswari and State Archaeology Commissioner Dr. Vasanthi.

    In this book, 27 Pandiyar Copper Plates are elaborately explained.

    The author had already done a book on 19 Cholar Copper Plates. Both the books are published by Akani Pathippagam, 3, Padasalai Street, Ammayapattu, Vandavasi. Chola Copper Plates has 322 pages (Rs. 250/-) and Pandiyar Copper Plates has 350 pages (Rs. 300/-). Contact Number is 9444360421 (Mr. Murugesh)

    With regards,
    M. Rajendran
  • My dear Friends

    In the 36th Chennai Book Fair my books Malarcholai mangai, Manimakudam, kayal, suthanthira sirpigal will be available at the�- Vanathi publications Stall No 471-472�and few other book stalls too�
    Kindly avail the discount given by vanathi publications.�

    Kindly inform your opinion after reading my kaviyangal (books)

    YoursDr L Kailasam
  • Dear Mr. Kailasam,

    Thanks for your honest review. Though I am yet to see it, from what the subject seems to be, I tend to agree with you.

    As to your question on Why this movie was made?.. and how this is going to matter to the C center, or for that matter to anyone who seeks a relief from reality and get refreshed... its a tough question.
    ...but....perhaps it was not meant to address these folks.
    The real audience might be Hollywood producers. ;)

    But your review was good enough to be an anti-depressant.. brought laughter, at your seemingly answer-less questions... especially the "national anthem" part... hilarious :)
  • A.S.I. has been entrusted with the work of rebuilding Shri Kedarnath shrine
    in Uttaranchal state. Please read this :


Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Top Posters