Some Aspects of South Indian Cultural Contacts with Thailand:
  • http://www.tamilnation.org/conferences/cnfMA66/singaravel.htm

    In October 1931, Dr. H. G. Quaritch Wales, describing the Coronation
    and Anointing Ceremonies of the seventh ruler of the present Chakri
    Dynasty, King Prajadhipok (1925 1935), in his treatise on Siamese
    State Ceremonies, 1 referred to the fact that the High Priest of
    Siva, after rendering homage to the King who was seated on the
    Bhadrapitha throne, pronounced the Tamil mantra, the Siamese name of
    which (Poet pratu Sivalai) meant 'Opening the Portals of Sivalaya'.

    Dr. Wales mentioned also in the same book that the Tamil mantra was
    recited by Maharaja Gru of the Thai Court Brahmans also on the
    occasion of another Siamese State Ceremony, namely, Triyambavay-
    Tripavay (popularly known as Lo Jin Ja. — 'Pulling the Swing') or
    the Swinging Festival. Also, on the seventh day of the same festival
    which used to be held annually in Bangkok and in the former capitals
    of Ayudhya and Sukhodaya as well as in other chief cities of the
    Thai realm such as Nakhorn Sri Thammarat (Ligor) in the first lunar
    month and later in the second month, yet another mantra, called
    Loripavay, was said to have been recited by four Brahmans.2

    Then, in July 1955, Prof. Xavier S. Thani Nayagam, soon after a
    successful study-tour of South-east Asian countries including Burma,
    Cambodia, Indonesia, Malaysia, and Thailand, published his paper on
    Tamil Cultural Influences in South-east Asia in the Tamil Culture
    (IV, 3, July 1955). It was in this paper that Prof. Thani Nayagam
    made known for the first time the fact that the Tamil verses recited
    at the Thai Coronation Ceremony and the Swinging Festival were those
    from Manikkavacakar's Tiruvempavai.3

    Subsequently in 1961, Prof. T. P. Meenakshisundaram wrote his
    Cayämil Tiruvempavai Tiruppavai,4 in which he gave an account in
    Tamil of the Thai State Ceremonies including the Coronation Ceremony
    and the Swinging Festival. Then in 1963, on his way back from a
    visit to the University of Malaya, Prof. Meenakshisundaram visited
    the Brahman Temple in Bangkok and ascertained that the Tamil mantra
    mentioned by Dr. Wales in his book, consisted of Tevaram verses of
    Tirundvukkaracar.

    In the same year, the National Education (Indian Schools)
    Development Council, Malaya, made provision for an Endowment Fund at
    the University of Malaya for purposes of facilitating research in
    the field of Tamil Cultural Contacts with Thailand and Cambodia.
    With the assistance of the Research Funds made available for
    carrying out research in Thailand, the writer of the present paper
    was able to undertake a month-long field-trip to Thailand in April
    1965.

    In the course of this trip, thanks to the good offices of H. H.
    Prince Dani Nivat Kromamun Bidyalabh, President of the Privy
    Council, in Bangkok, the author of the present paper was able to
    meet Phra Maharaja Gru, Vamadeva Muni, the present Chief Brahmanical
    Priest of the Royal Thai Household, and Phragru Asadachariyan in the
    Brahmin Temple 5 in Bangkok, and record recitation of the verses
    entitled Part prata Sivalai (`Opening the portals of Sivalaya) Pit
    pratu krailat (Closing the portals of Kailasa') and Laripavay (`Elor-
    empavay', the refrain of the Tiruvempavai verses). He was also able
    to obtain microfilm copies of the manuscripts containing these
    verses written in the old South Indian Grantha script.6

    With the help of the recorded recitation of Phra Maharaja Gru
    Vamadeva Muni who recited the Pwt pratu Sivalai and the Pit pratu
    Krailat, and that of Phra Gru Asadachariyan who recited the
    Loripavay, and also with the assistance of the manuscripts
    containing the texts of these verses, it has been possible to
    identify (a) the poet pratu with the first eleven stanzas of the
    first Tirumurai (beginning with 'to- tutaiya ceviyan') of the Tamil
    Tevaram sung by Tirugnanacampantar, as well as with the first ten
    verses of the seventh Tirumurai (beginning with `pitta pirai cuti
    perumane') of Cuntarar; (b) the Pit pratu Krailat with the first ten
    stanzas of the fourth Tirumurai 'Tiruvatikaivirattanam) sung by
    Appar or Tirunavukkaracar, and (c) the Loripavay with the first
    eleven verses of Tiruvempavai of Manikkavacakar's Tiruvacakam.

    The immediate question arising from the identification of these
    sacred Tamil verses of the Sivaite Tevaram is : How is it that the
    recitation of these verses had become an integral part of the Thai
    State Ceremonies of the Coronation and the Swinging Festival? It is
    not easy to answer the question unless and until one is acquainted
    with the historical background, particularly of religion, relating
    to the peninsular region of South-east Asia in general and in the
    territory now covered by Thailand in particular.

    To begin with, let us briefly review the geographical features of
    the present-day Thailand. Thailand is situated right in the middle
    of the Indo-Chinese peninsula, hound by Burma on the west and partly
    on the north-west, by Laos on the north, north-east and partly east,
    and by Cambodia on the east. The southern part of the land juts deep
    into the Malay peninsula between the Bay of Bengal and the South
    China Sea. Topographically, the country may be divided into four
    areas : the northern, the north-eastern, the central, and the
    southern areas.

    The northern area is mountainous terrain divided into four valleys
    by the four rivers of Mae Ping, Mae Wang, Mae Yom, and the May Man
    Nan, which finally unite their waters in the Maenam Chao Phraya
    (`the mother-of-the-waters-in-chief') which is the principal river
    of the Thai kingdom. (In Thailand, a river is correctly known as Mae
    Nam — mother of water, but this is often abbreviated to Mae or Nam.)
    The north-eastern Thailand is a saucer-shaped plateau with the great
    river of Mae Khong (Mekong) as its eastern boundary. The Central
    Thailand is a large alluvial plain known as the Menam basin. Its
    principal and well-known river is the Menam Chao Phraya.

    On the left bank of this river, some forty kilometres from its
    mouth, stands Bangkok (the official name in an abbreviated form is
    Krungdep, 'the capital city of gods'), the capital of Thailand,
    while on its right bank is located the city of Dhonburi which was
    Thailand's capital some 190 years ago, after which Bangkok or
    Krungdep became the Thai capital. The southern or the peninsular
    Thailand consists of a long peninsula extending from the head of the
    Gulf of Siam down to the northernmost Malays

Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Top Posters